RFK visited a mine in Chile where nearly all the workers were Communists. The U.S. embassy had specifically kept the mine off his schedule, and local mine officials begged him not to go down the shaft, but he did anyway. The mineshaft went down approximately a mile out under the ocean floor. RFK ventured all the way to the end of the shaft and the workers were ecstatic to see him.[source]
When he finally emerged from the mine, RFK remarked to a companion: "If I worked in this mine, I'd be a Communist, too."
Glück auf, Glück auf, der Steiger kommt.posted by brokkr at 11:34 AM on March 2, 2012 [1 favorite]
Und er hat sein helles Licht bei der Nacht,
schon angezündt’
Schon angezündt’! Das wirft seinen Schein,
und damit so fahren wir bei der Nacht,
ins Bergwerk ein
Ins Bergwerk ein, wo die Bergleut’ sein,
die da graben das Silber und das Gold bei der Nacht,
aus Felsgestein
Der Eine gräbt das Silber, der and're gräbt das Gold,
doch dem schwarzbraunen Mägdelein, bei der Nacht,
dem sein wir hold
Ade, nun ade! Lieb’ Schätzelein!
Und da drunten in dem tiefen finst’ren Schacht, bei der Nacht,
da denk’ ich dein
Und kehr ich heim, zum Schätzelein,
dann erschallet des Bergmanns Gruß bei der Nacht,
Glück auf, Glück auf!
The mixture of terror and of fatalism of the children comes through in laconic reports. An eight-year-old girl, employed for thirteen hours a "day", to open and close traps: "I have to trap without a light, and I'm scared...Sometimes I sing when I've light, but not in the dark; I dare not sing then."(Source. See also: He related the story of a boy... about child labour in the mills).
« Older This much is fact and legend:... | AirPano's speciality is stunni... Newer »
This thread has been archived and is closed to new comments
posted by Afroblanco at 10:12 AM on March 2, 2012 [34 favorites]