In the second phase some individuals of the mob went back into the stand in order to complete the purging of the “blasphemous books”. This time they pointed out the titles of the books that had to be removed, or else the employees of the exhibition should expect the worst.And of course the fact that vlakhos is used as an equivalent to 'dumb jerk' in colloquial Greek is telling.
Among the titles of books that were taken off the shelves and saved from destruction were:
-All the Vlach books from the Former Yugoslavian Republic of Macedonia (FYROM). Clearly their anguish was to support the national propaganda that Vlach is a language without a written tradition and that all Vlachs are Greeks. The books contained Vlach folklore, Vlach literature, and translations of the works of classic authors into Vlach.
-The four-language dictionary of Moschopolis (1802), in modern Greek, Vlach, Bulgarian and Albanian (of great historical value).
-Many Romanian books that were probably thought to be Vlach ones.
« Older China. Abandons Communism. Gets AIDS. May be abo... | Broadwaybox.com... Newer »
This thread has been archived and is closed to new comments
posted by languagehat at 9:55 AM on November 12, 2002