Very interesting and well done - thanks haireyeball.
I much appreciated blogal village, btw. posted by MiguelCardoso at 8:11 AM on April 28, 2003
Reminds me in a small way of the League of Extraordinary Gentlement comic books, which have English, French, Chinese and Arabic text, without footnotes or translation, although the meaning through context of the non-English parts is pretty clear, and in a couple of places the characters re-state in English what they said in another language, but not always. posted by Mo Nickels at 8:18 AM on April 28, 2003
Oops, why did I leave the Y out of hairyeyeball - what does it mean, doc? Sorry about that. posted by MiguelCardoso at 8:31 AM on April 28, 2003
« Older
Een woord: LOL!!!!!!!!!!...
| Meet Granny D. She's walked, t...
Newer »
This thread has been archived and is closed to new comments
I much appreciated blogal village, btw.
posted by MiguelCardoso at 8:11 AM on April 28, 2003