. . . the bridge operator's speech sounded forced and sometimes difficult to understand before the accident. Compared to earlier speech, in which the operator engaged in cordial joking with his co-workers, the operator seemed slow in thinking and his expressive tone did not always match that of the previous speakers. He twice misidentified his co-worker (with whom he had joked earlier), and seemed confused regarding the telephone difficulties and the accident itself.
« Older Fomites, fomites everywhere.... | Video of guitarist who plays s... Newer »
This thread has been archived and is closed to new comments
posted by notsnot at 10:31 PM on May 2, 2006