<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
	<channel> 

      <title>Comments on: Chinese classics and translations</title>
      <link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations/</link>
      <description>Comments on MetaFilter post Chinese classics and translations</description>
	  	  <pubDate>Sun, 14 May 2006 09:28:02 -0800</pubDate>
      <lastBuildDate>Sun, 14 May 2006 09:28:02 -0800</lastBuildDate>
      <language>en-us</language>
	  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	  <ttl>60</ttl>

<item>
  	<title>Chinese classics and translations</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations</link>	
    <description>A collection of some of the greatest works of Chinese literature in the original chinese and translated in English and French. Every Chinese character is also a link to a chinese dictionary, allowing you to translate on the fly. Includes the &lt;a href=&quot;http://afpc.asso.fr/wengu/wg/wengu.php?l=Yijing&amp;no=0&quot;&gt;Yi Jing&lt;/a&gt; The Book of Changes, &lt;a href=&quot;http://afpc.asso.fr/wengu/wg/wengu.php?l=Daodejing&quot;&gt;Dao De Jing&lt;/a&gt; The Way and Its Power, &lt;a href=&quot;http://afpc.asso.fr/wengu/wg/wengu.php?l=Lunyu&quot;&gt;The Analects of Confucius&lt;/a&gt;, Sun Tzu&apos;s &lt;a href=&quot;http://afpc.asso.fr/wengu/wg/wengu.php?l=Sunzi&quot;&gt;Art of War&lt;/a&gt; and many more. </description>
  	<guid isPermaLink="false">post:www.metafilter.com,2008:site.51603</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 09:25:58 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>afu</dc:creator>
	
	<category>China</category>
	
	<category>Confucious</category>
	
	<category>Taoism</category>
	
	<category>Classics</category>
	
</item>
<item>
  	<title>By: Wolfdog</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308591</link>	
    <description>Best of the web.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308591</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 09:28:02 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>Wolfdog</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: GrammarMoses</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308616</link>	
    <description>Stunning, fascinating, brilliantly executed. Thank you for posting this, &lt;strong&gt;afu&lt;/strong&gt;.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308616</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 10:08:50 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>GrammarMoses</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: Bureau of Public Secrets</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308620</link>	
    <description>Here are &lt;a href=&quot;http://www.bopsecrets.org/gateway/passages/tao-te-ching.htm&quot;&gt;over 100 different English translations of Chapter 1 of  the Tao Te Ching&lt;/a&gt;. The diversity of styles and interpretations is astonishing. The same website also features essays by Kenneth Rexroth on the &lt;a href=&quot;http://www.bopsecrets.org/rexroth/cr/3.htm&quot;&gt;Tao Te Ching&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://www.bopsecrets.org/rexroth/cr/7.htm&quot;&gt;The Dream of the Red Chamber&lt;/a&gt; and other &lt;a href=&quot;http://www.bopsecrets.org/rexroth/chinesenovels.htm&quot;&gt;Chinese novels&lt;/a&gt;, the poetry of &lt;a href=&quot;http://www.bopsecrets.org/rexroth/cr/4.htm&quot;&gt;Tu Fu&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://www.bopsecrets.org/rexroth/cr/4.htm&quot;&gt;The Tale of Genji&lt;/a&gt;, and many other Far Eastern classics, as well as Rexroth&apos;s &lt;a href=&quot;http://www.bopsecrets.org/rexroth/translations/chinese.htm&quot;&gt;translations of Chinese poetry&lt;/a&gt;.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308620</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 10:12:14 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>Bureau of Public Secrets</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: semmi</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308622</link>	
    <description>Wow. I&apos;m stuck here for months ahead. Thanks for posting this.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308622</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 10:22:37 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>semmi</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: RobotAdam</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308667</link>	
    <description>On a related note, if you find Chinese (or Japanese) text that you&apos;d like to read along with, &lt;a href=&quot;http://www.popjisyo.com/WebHint/Portal_e.aspx&quot;&gt;POPjisyo&lt;/a&gt; has a bookmarklet that will mark up every character in an entire page with javascript hovers showing pronunciation and translation. Here&apos;s an &lt;a href=&quot;http://www.popjisyo.com/WebHint/AddHint.aspx?d=8&amp;e=GB2312&amp;r=e&amp;s=0&amp;du=http%253a%252f%252fwww.m-w.com%252fcgi-bin%252fdictionary%253fbook%253dDictionary%2526va%253d&amp;u=http%253a%252f%252fwww.modernsky.com%252f&quot;&gt;example&lt;/a&gt;.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308667</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 11:28:23 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>RobotAdam</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: languagehat</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308677</link>	
    <description>Best of the web indeed.  Amazing.  Thanks, afu.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308677</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 11:49:07 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>languagehat</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: bim</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308690</link>	
    <description>Fabulous. I love all this ebooks stuff and such. Thanks!</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308690</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 12:08:56 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>bim</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: pracowity</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308729</link>	
    <description>&lt;a href=&quot;http://afpc.asso.fr/wengu/wg/wengu.php?l=Daodejing&quot;&gt;Hmm&lt;/a&gt;. &lt;blockquote&gt;Legend has it that after leaving he decided to travel westward riding an oxen. At this time a purple cloud started to hoover over him. Thus this journey is generally referred to as the Purple Cloud from the East. One day he came to China&apos;s westmost outpost. [...] At this point Lao Tze wrote a 5,000 word essay titled Tao Te Ching. After he finished the essay, Lao Tze continued his westward journey and not to be heard from again. &lt;/blockquote&gt;I think he was sucked up into the purple cloud.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308729</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 13:50:31 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>pracowity</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: state fxn</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308754</link>	
    <description>Wow, thank you so much. I&apos;ve been trying to read classical Chinese on my own but it&apos;s so hard with only a paper dictionary. I wish though that they have Zhuangzi as well.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308754</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 14:33:14 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>state fxn</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: ifjuly</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308771</link>	
    <description>i got wayyyy too excited when i misread an early comment thinking it said the dream of the red chamber was on there rather than essays ABOUT the dream of the red chamber.  i&apos;d do anything to be able to get the entire classic as beautifully translated and readily available as the three volumes still in print.  sigh.

but yay to tu fu.  god, i love chinese classic romance literature.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308771</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 15:14:33 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>ifjuly</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: afu</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308903</link>	
    <description>that POPjisyo sight is really nice. To think I&apos;ve been waisting all my time with the google translation system...</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308903</guid>
  	<pubDate>Sun, 14 May 2006 21:26:31 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>afu</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: Rumple</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308940</link>	
    <description>Fantastic, thank you.  And also thanks to Bureau of Public Secrets for the added value!</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308940</guid>
  	<pubDate>Mon, 15 May 2006 00:16:49 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>Rumple</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: dhruva</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1308943</link>	
    <description>Great post. Thanks.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1308943</guid>
  	<pubDate>Mon, 15 May 2006 01:03:07 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>dhruva</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: Smedleyman</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1309169</link>	
    <description>Nifty</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1309169</guid>
  	<pubDate>Mon, 15 May 2006 09:57:05 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>Smedleyman</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: arcticwoman</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1309593</link>	
    <description>Excellent.  Thanks.</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1309593</guid>
  	<pubDate>Mon, 15 May 2006 14:27:02 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>arcticwoman</dc:creator>
</item>
<item>
  	<title>By: nickyskye</title>
  	<link>http://www.metafilter.com/51603/Chinese-classics-and-translations#1319981</link>	
    <description>Wow. Way cool! Thank you!</description>
  	<guid isPermaLink="false">comment:www.metafilter.com,2008:site.51603-1319981</guid>
  	<pubDate>Thu, 25 May 2006 15:39:22 -0800</pubDate>
  	<dc:creator>nickyskye</dc:creator>
</item>

    </channel>
</rss>
