In 2005, Steven Spielberg and Dreamworks produced a 6 episode miniseries that spanned the period of expansion of the United States into the American West, from 1825 to 1890. Through fictional and historical characters, the series used two primary symbols--the wagon wheel and the Lakota medicine wheel -- to join the story of two families: one Native American, one White settlers, as they witnessed many of the 19th century's pivotal historical milestones. The award-winning Into The West
can now be seen in its entirety on YouTube
. [more inside]
posted by zarq
on Sep 20, 2012 -
The Corpus of American Historical English
is a searchable index of word usage in American printed material from 1810 to 2009. Powerful complex searches allow you to trace the appearance and evolution of words and phrases and even specific grammatical constructions, see trends in frequency, and plenty more. Start with the 5-Minute Tour
posted by Miko
on Jan 7, 2012 -
"Hundreds of thousands of Americans have endured tours of duty in Iraq. They are returning home with a new word on their lips. It will have an impact on the American Experiment, inshallah
posted by Firas
on Dec 7, 2007 -
ass-hat: noun, a thoughtless or stupid person.
cliterati: collective noun, feminist or woman-oriented writers or opinion-leaders.
flexitarian: noun, a vegetarian who occasionally eats meat.
freegan: noun, person who eats only what they can get for free.
Some winners from the American Dialect Society's 2003 Words of the Year
posted by y2karl
on Jan 16, 2004 -
Do Most Of You Yanks Really Understand What The Brits Here Are On About?
Although the cultural mistranslations are probably more a question of tone and habits of irony and understatement, Jeremy Smith's online American·British
, to be published next September, might be of some assistance. Although I still prefer Terry Gliedt's older but pithier United Kingdom English For The American Novice
and even Scotsman Chris Rae's English-to-American Dictionary
. Here's a little BBC quiz
to test your skills. It seems that Canadians
and [another cute quiz coming up!
] New Zealanders
are the only Metafilterians to completely capture all the varieties of English usage here. Perhaps it all comes down to the fact that non-U.S. users know much, much less about England, Scotland, Wales, Ireland, Canada, Australia, New Zealand et caetera than vice-versa? Does anyone else get the occasional feeling we're not exactly speaking the same language here?
posted by MiguelCardoso
on Apr 5, 2003 -