<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
	<channel>
	<title>MetaFilter posts tagged with French and Canada</title>
	<link>http://www.metafilter.com/tags/French+Canada</link>
	<description>Posts tagged with 'French' and 'Canada' at MetaFilter.</description>
	<pubDate>Sun, 17 Mar 2013 18:07:36 -0800</pubDate> <lastBuildDate>Sun, 17 Mar 2013 18:07:36 -0800</lastBuildDate>

	<language>en-us</language>
	<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	<ttl>60</ttl>
	<item>
		<title>Les &amp;#0233;rections de Stephen Harper</title>
		<link>http://www.metafilter.com/126077/Les%2Drections%2Dde%2DStephen%2DHarper</link>
		<description>&lt;a href="http://www.montrealmemes.com/les-erections-de-stephen-harper"&gt;Les &amp;#0233;rections de Stephen Harper.&lt;/a&gt; (SL video) (SFW).  Speaking in French, Prime Minister Stephen Harper asks the hard questions about Canadian &quot;&amp;#0233;rections&quot;.  (Via &lt;a href=&quot;http://www.montrealmemes.com/&quot;&gt;MontrealMemes&lt;/a&gt;)  </description>
		<guid isPermaLink="false">tag:metafilter.com,2013:site.126077</guid>
		<pubDate>Sun, 17 Mar 2013 18:07:36 -0800</pubDate>
		<category>Canada</category>
		<category>elections</category>
		<category>erection</category>
		<category>erections</category>
		<category>French</category>
		<category>FrenchErections</category>
		<category>Harper</category>
		<category>LOLpenis</category>
		<category>PrimeMinister</category>
		<category>StephenHarper</category>
		<dc:creator>Capt. Renault</dc:creator>
	</item>
      <item>
		<title>Rock and roll / Rock et roll</title>
		<link>http://www.metafilter.com/119475/Rock%2Dand%2Droll%2DRock%2Det%2Droll</link>
		<description> While Quebec&#8217;s status as the only primarily French-speaking province in Canada has resulted in a distinct cultural industry&#8212;particularly with regard to film and music&#8212;the province still enjoys many cultural products from English Canada. While movies and TV shows are often subtitled or dubbed into French, it is rare that the same is true of music. A notable exception is the music of Toronto-based &lt;a href=&quot;http://bigsugar.com/&quot;&gt;Big Sugar&lt;/a&gt;. In 1996, Big Sugar decided to record a French-language version of their single &#8220;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=lk4EYML2P6w&quot;&gt;Open Up Baby&lt;/a&gt;.&#8221; The song, titled &#8220;&lt;a href=&quot;http://grooveshark.com/#!/search/song?q=Big+Sugar+Ouvre-toi+B%C3%A9b%C3%A9&quot;&gt;Ouvre-toi B&amp;#0233;b&amp;#0233;&lt;/a&gt;&#8221;, was a big hit on Quebec radio stations. As a result, the band recorded French versions of each single they released from their 1999 follow-up album. The French songs were eventually compiled on an EP titled &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Chauffe_%C3%A0_bloc&quot;&gt;Chauffe &amp;#0224; bloc&lt;/a&gt;.

In 2001, the band decided to go beyond just recording French versions of the singles and recorded an entire album in both official languages: &lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Brothers_and_Sisters,_Are_You_Ready%3F&quot;&gt;Brothers and Sisters, Are You Ready?&lt;/a&gt; / &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Brothers_and_Sisters,_%C3%8Ates_Vous_Ready%3F&quot;&gt;Brothers and Sisters, &amp;#0202;tes Vous Ready?&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; The English version of the album was nominated for Best Rock Album at the 2002 Juno Awards, while the French version included four French-only tracks not included on the English version.

After playing what was to be their final show on New Year&apos;s Eve, 2003, the band has since reformed and released a new full length album&#8212;in English only&#8212;in 2011.

&lt;strong&gt;Bonus links:&lt;/strong&gt;

A few English songs:

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=P9FqCcT2cNs&quot;&gt;Diggin&#8217; a Hole&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=0Sa52DhwjPw&quot;&gt;Nicotina (She&#8217;s All That)&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=pUN0tQ5BINU&quot;&gt;All Hell For a Basement&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

A few French songs:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=FTPzzGKtYdU&quot;&gt;C&#8217;est Moi Qui Regne&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=IxFeo-Lp1bk&quot;&gt;Je Suis Cool&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt; </description>
		<guid isPermaLink="false">tag:metafilter.com,2012:site.119475</guid>
		<pubDate>Thu, 30 Aug 2012 13:37:01 -0800</pubDate>
		<category>BigSugar</category>
		<category>biligualism</category>
		<category>Canada</category>
		<category>English</category>
		<category>French</category>
		<category>music</category>
		<category>rockandroll</category>
		<category>translation</category>
		<dc:creator>asnider</dc:creator>
	</item>
      <item>
		<title>Speak white</title>
		<link>http://www.metafilter.com/117019/Speak%2Dwhite</link>
		<description> &lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=sCBCy8OXp7I&quot;&gt;Speak&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://nomorepotlucks.org/site/speak-white&quot;&gt;white&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Speak_white&quot;&gt;.&lt;/a&gt;  </description>
		<guid isPermaLink="false">tag:metafilter.com,2012:site.117019</guid>
		<pubDate>Sat, 16 Jun 2012 13:00:27 -0800</pubDate>
		<category>canada</category>
		<category>english</category>
		<category>french</category>
		<category>imperialism</category>
		<category>Lalonde</category>
		<category>linguisticimperialism</category>
		<dc:creator>-</dc:creator>
	</item>
      <item>
		<title>Don&apos;t speak.</title>
		<link>http://www.metafilter.com/26227/Dont%2Dspeak</link>
		<description>&lt;a href="http://mini.ca/media/media_gallery_itemdetail.asp?galleryId=1&amp;amp;subGalleryId=0&amp;amp;mediumId=0&amp;amp;dMediumId=3&amp;amp;itemNo=2&amp;amp;search=all_all&amp;amp;viewMediumId=0"&gt;This mildly salacious Mini commercial&lt;/a&gt; showed up halfway through the Canadian broadcast of The Amazing Race tonight. But the &lt;a href=&quot;http://mini.ca/media/media_gallery_Itemdetail.asp?galleryId=1&amp;subGalleryId=0&amp;mediumId=0&amp;dMediumId=3&amp;viewMediaId=1738&amp;viewMediumId=3&amp;itemNo=1&amp;search=all_all&quot;&gt;French version&lt;/a&gt; seems to work even better with the subtle use of captions and slightly louder gasping. Cheap production trick for the bilingual Canadian market or Gallic subtlety? &lt;strong&gt;(Quicktime required)&lt;/strong&gt;  </description>
		<guid isPermaLink="false">tag:metafilter.com,2003:site.26227</guid>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2003 17:52:39 -0800</pubDate>
		<category>bilingual</category>
		<category>canada</category>
		<category>coopermini</category>
		<category>french</category>
		<category>mini</category>
		<dc:creator>maudlin</dc:creator>
	</item>
      <item>
		<title>Dubbing the Simpsons</title>
		<link>http://www.metafilter.com/5069/Dubbing%2Dthe%2DSimpsons</link>
		<description>&lt;a href="http://www.snpp.com/other/articles/simpsonsintheory.html"&gt;Dubbing the Simpsons&lt;/a&gt; Should &lt;CITE&gt;The Simpsons&lt;/cite&gt; in French be egalitarian or classist? Depends on whether you use Quebec or national French, apparently. (&lt;a href=&quot;http://www.saturdaynight.ca/Articles/BigIdea.asp?ArticleAction=Archive&amp;SearchText=a&amp;ArchiveIssue=18&quot; title=&quot;Cast of Characters&quot;&gt;Second article&lt;/a&gt;.)  </description>
		<guid isPermaLink="false">tag:metafilter.com,2001:site.5069</guid>
		<pubDate>Thu, 04 Jan 2001 16:28:07 -0800</pubDate>
		<category>canada</category>
		<category>culture</category>
		<category>france</category>
		<category>french</category>
		<category>simpsons</category>
		<category>translations</category>
		<dc:creator>joeclark</dc:creator>
	</item>
      <item>
		<title>October Coffee Crisis. </title>
		<link>http://www.metafilter.com/3659/October%2DCoffee%2DCrisis</link>
		<description>&lt;a href="http://www.montrealgazette.com/news/pages/001012/4671594.html"&gt;October Coffee Crisis. &lt;/a&gt; Montreal Gazette: &quot;In its communiques, the BAF warned that Second Cup franchises were to be &apos;in the line of fire&apos; and warned of an escalation of violent acts if Second Cup and other chains insist on keeping their trademark English names.&quot; More Trudeau nostalgia?  </description>
		<guid isPermaLink="false">tag:metafilter.com,2000:site.3659</guid>
		<pubDate>Thu, 12 Oct 2000 04:45:21 -0800</pubDate>
		<category>arson</category>
		<category>BAF</category>
		<category>brokenlink</category>
		<category>cafe</category>
		<category>Canada</category>
		<category>coffee</category>
		<category>coffeeshop</category>
		<category>coffeeshops</category>
		<category>English</category>
		<category>firebombing</category>
		<category>French</category>
		<category>language</category>
		<category>Montreal</category>
		<category>Quebec</category>
		<category>SecondCup</category>
		<category>terrorism</category>
		<category>threat</category>
		<category>threats</category>
		<dc:creator>todd</dc:creator>
	</item>
      
	</channel>
</rss>


