Brindin Press has lots of poetry translations into English online, concentrating on French, German, Italian and Spanish, though more than 40 other languages are represented as well. A boatload of translators is represented, from those toiling in obscurity to big literary names (e.g. there are translations of Catullus poems by Ben Jonson, Jonathan Swift, Louis Zukofsky, Aubrey Beardsley and Thomas Hardy). There is also a section of quirky poems. Finally, here's a rendition of Goethe's Der Erlkönig that substitutes the elfish king with a dalek.
Jonson takes pictures of The Salton Sea, which is a strange place, like some kind of huge, perpetual, Burning Man, but by a huge, salty, polluted, manmade lake with distant shores, dying fish, has-been resort towns, Salvation Mountain, fundie dinos, fountains of youth, and nice churches. [via mefi projects] [previously] [howdy]