Chile admits Pablo Neruda might have been murdered by Pinochet regime. [The Guardian]
The interior ministry released a statement on Thursday amid press reports that Neruda might not have died of cancer as previously believed. The statement acknowledged a ministry document dated March of this year, which was published by the newspaper El Pais in Spain. “It’s clearly possible and highly probable that a third party” was responsible for Neruda’s death, the document said.[more inside]
The Most Misread Poem in America by David Orr [The Paris Review]
“And almost everyone gets it wrong. This is the most remarkable thing about “The Road Not Taken”—not its immense popularity (which is remarkable enough), but the fact that it is popular for what seem to be the wrong reasons. [...] Frost’s poem turns this expectation on its head. Most readers consider “The Road Not Taken” to be a paean to triumphant self-assertion (“I took the one less traveled by”), but the literal meaning of the poem’s own lines seems completely at odds with this interpretation. The poem’s speaker tells us he “shall be telling,” at some point in the future, of how he took the road less traveled by, yet he has already admitted that the two paths “equally lay / In leaves” and “the passing there / Had worn them really about the same.” So the road he will later call less traveled is actually the road equally traveled. The two roads are interchangeable.”[more inside]
Juan Felipe Herrera, From Farm Fields to Poet Laureate [New York Times]
The Library of Congress announced on Wednesday that Juan Felipe Herrera, a son of migrant farmworkers whose writing fuses wide-ranging experimentalism with reflections on Mexican-American identity, will be the next poet laureate. The appointment of Mr. Herrera, who will succeed Charles Wright, comes as the country is debating immigration, a recurring subject of his work, which has been collected in books like “Border-Crosser With a Lamborghini Dream” and “187 Reasons Mexicanos Can’t Cross the Border.”[more inside]
William S. Burroughs’ “The Thanksgiving Prayer,” Shot by Gus Van Sant [YouTube]
“Thanksgiving Day, Nov. 28, 1986” first appeared in print in Tornado Alley, a chapbook published by William S. Burroughs in 1989. Two years later, Gus Van Sant (Good Will Hunting, My Own Private Idaho, Milk) shot a montage that brought the poem to film, making it at least the second time the director adapted the beat writer to film.[more inside]
STREET OF THE IRON PO(E)T, A Paris Diary by Henri Cole: "Today I visited the cenotaph to Baudelaire..." Part 2. Part 3. Part 4. Part 5. Part 6.
Marcel Proust’s First Poem, ‘Pederasty,’ [Daily Beast] "Here is the first known poem by Proust, written when he was 17, that shows him struggling with his homosexual urges. The poem is dedicated to his friend Daniel Halévy, and he wrote to him in a letter: “Don’t treat me as a pederast, that wounds me. Morally I’m trying, if only out of a sense of elegance, to remain pure.” The poem is titled “Pederasty.”" [more inside]
Proudly Fraudulent: [The Awl] An Interview With MoMA's First Poet Laureate, Kenneth Goldsmith. [Previously] [Previously]
"Why do I only speak out now / Aged and with my last drop of ink: / Israel's nuclear power is endangering / Our already fragile world peace?"
Günter Grass barred from Israel over poem. [Guardian.co.uk] Nobel laureate, who says he had not meant to criticise Israel but Netanyahu government, declared persona non grata. The celebrated German author Gunter Grass has been declared persona non grata in Israel following the publication of his poem [Guardian.co.uk] warning that the Jewish state's nuclear programme was a threat to an "already fragile world peace". [more inside]
What is this tyranny of head that stifles / The eyes, the senses, / All play on the strings of the heart.
Did you know the recently elected president of Ireland is actually a noted poet? [The Guardian] Here is another of his works. The Guardian's own Carol Rumens is not a fan.
The Xenotext Experiment is Christian Bök's [Previously],"nine-year long attempt to create an example of “living poetry.” I have been striving to write a short verse about language and genetics, whereupon I use a “chemical alphabet” to translate this poem into a sequence of DNA for subsequent implantation into the genome of a bacterium (in this case, a microbe called Deinococcus radiodurans—an extremophile, capable of surviving, without mutation, in even the most hostile milieus, including the vacuum of outer space)." [Via] [more inside]
"Poetry lifts the veil from the hidden beauty of the world, and makes familiar objects be as if they were not familiar."
Between Page And Screen is an augmented-reality book of poems (written by Amaranth Borsuk) developed by Brad Bouse. Like a digital pop-up book, you hold the words in your hands. Print a marker and try it. Requires Webcam. [more inside]
Roz Kaveney's Zombie Sonnets. livejournal They start at Feb 3rd.
Poet Publishes 10,000-Page Poem. David Morice wrote one 100-page poem every day for 100 days–producing a 10,000-page poem. How the book was bound and printed. Opening lines of the epic poem: "Today the sky above Iowa City / is cloudy with tiny droplets / gently blowing in the wind / and tapping my laptop with dots. / In front of the University/ Main Library, Gordon sits / on a marble wall, camera / posed to video the beginning / of this poetry marathon." Image of the massive book.
American Verse Project is assembling an electronic archive of volumes of American poetry. Most of the archive is made up of 19th century poetry, although a few 18th century and early 20th century texts are included. Notables Include: Edgar Allen Poe, Carl Sandburg, Ralph Waldo Emerson, Emily Dickinson (Series , , ), Hilda Doolittle (H.D.), James Russell Lowell. [more inside]
A poem that builds upon itself and grows as the world wide web grows. The Apostrophe Engine is a website operated by Bill Kenney and Darren Wershler-Henry. It is the source of the poems in apostrophe, a book published by ECW Press in 2006. The home page of the Apostrophe Engine site presents the full text of a poem called "apostrophe", written by Bill in 1993. In this digital version of the poem, each line is now a hyperlink. How it works. [more inside]