Science once communicated in a polyglot of tongues, but now English rules alone. How did this happen – and at what cost?
His recipe calls for a bustard stuffed with a turkey stuffed with a goose stuffed with a pheasant stuffed with a chicken stuffed with a duck stuffed with a guinea fowl stuffed with a teal stuffed with a woodcock stuffed with a partridge stuffed with a plover stuffed with a lapwing stuffed with a quail stuffed with a thrush stuffed with a lark stuffed with an ortolan bunting stuffed with a garden warbler stuffed with an olive stuffed with an anchovy stuffed with a single caper - The Roti Sans Pareil or Roast Without Equal.
This book deals with the Dialect of the English Language that is spoken in Ireland. As the Life of a people—according to our motto—is pictured in their speech, our picture ought to be a good one, for two languages were concerned in it—Irish and English. ... Here for the first time—in this little volume of mine—our Anglo-Irish Dialect is subjected to detailed analysis and systematic classification.P.W. Joyce's 1910 work, "English as We Speak it in Ireland," is a fascinating chronicle of a language's life, and no mistake. [more inside]
"During his days as Harvard’s influential president, Dr. Charles W. Eliot made a frequent assertion: If you were to spend just 15 minutes a day reading the right books, a quantity that could fit on a five-foot shelf, you could give yourself a proper liberal education. Publisher P. F. Collier and Son loved the idea and asked Eliot to compile and edit the right collection of works. The result: a 51-volume series of classic works from world literature published in 1909 called Dr. Eliot’s Five Foot Shelf, which would later be called The Harvard Classics." (Via) [more inside]
The myth of English as a global language One would have to say that English, far from being a pure maiden, looks like a woman who has appeared out of some distant fen, had more partners than Moll Flanders, learned a lot in the process, and is now running a house of negotiable affection near an international airport
The Corpus of American Historical English is a searchable index of word usage in American printed material from 1810 to 2009. Powerful complex searches allow you to trace the appearance and evolution of words and phrases and even specific grammatical constructions, see trends in frequency, and plenty more. Start with the 5-Minute Tour.
How new words are created - just one section of a site that charts 'How English went from an obscure Germanic dialect to a global language'.
Online Corpora. In linguistics, a corpus is a collection of 'real world' writing and speech designed to facilitate research into language. These 6 searchable corpora together contain more than a billion words. The Corpus of Historical American English allows you to track changes in word use from 1810 to present; the Corpus del Español goes back to the 1200s.
The BBC presents a wee Flash gubbins that discusses the history of the English language in ten parts.
"Then I see how they treat Ronald Reagan—he needs to get credit for saving the world from communism and for the good economy over the last twenty years because he lowered taxes."
Revisionaries: How a group of Texas conservatives is rewriting your kids’ textbooks.
In the 19th century, English author Favell Mortimer wrote several books describing various countries to children. Apparently she didn't travel much. [more inside]
...Historians teach that they are mostly descended from different peoples: the Irish from the Celts and the English from the Anglo-Saxons who invaded from northern Europe and drove the Celts to the country’s western and northern fringes. But geneticists who have tested DNA throughout the British Isles are edging toward a different conclusion. Many are struck by the overall genetic similarities, leading some to claim that both Britain and Ireland have been inhabited for thousands of years by a single people that have remained in the majority, with only minor additions from later invaders like Celts, Romans, Angles, Saxons, Vikings and Normans. The implication that the Irish, English, Scottish and Welsh have a great deal in common with each other, at least from the geneticist’s point of view, seems likely to please no one.A United Kingdom? Maybe
See also Myths of British ancestry
In the words of one well known Basque cultural icon: HA Ha!
'What words say does not last. The words last. Because words are always the same, and what they say is never the same.'
Learning English with the CBC. Learn about Canadian history and improve your English skills with a series of audio and video clips, as well as quizzes and exercises. Topics include Terry Fox: A Marathon of Hope, Arctic Winter Games: The Olympics of the North, and Maple Syrup: A Taste of Canada, among others.