Many languages have "high" and "low" layers of vocabulary. But in most other languages, the two sets are drawn from the same source. By contrast, contact between Old English and French, Dravidian languages and Sanskrit, Japanese and Chinese, Persian and Arabic, and other pairings around the world have created fascinatingly hybrid languages. These mixed lexicons are, for linguistic and social historians, akin to the layers of fossils that teach paleontologists and archaeologists so much about eras gone by.
Some people even think English is descended from Latin, or Kannada from Sanskrit. That’s frustrating not only because it’s wrong, but also because the reality is far more interesting. - The Economist, Unlikely parallels (via)
posted by beisny
on May 15, 2013 -
"The internationalized art world relies on a unique language. Its purest articulation is found in the digital press release. This language has everything to do with English, but it is emphatically not English. It is largely an export of the Anglophone world and can thank the global dominance of English for its current reach. But what really matters for this language—what ultimately makes it a language—is the pointed distance from English that it has always cultivated. " - Triple Canopy magazine on why do artists' statments and press releases sound so utterly odd and confusing.
posted by The Whelk
on Apr 26, 2013 -
Some more great french guitar players. Nelson Veras first came to France to meet Pat Metheny (he was 14 then, it has been documented on video by Frank Cassenti) but upon meeting some other jazzmen , he decided to stay in France and to experiment in various settings.
Robert Crumb isn't exactly a "great french guitar player", but his decision to move to France (his or his wife's decision) and later his responsability in the creation of Les Primitifs du Futur has played a part in the rebirth of ancient french styles ("musette") and the renewed interest in old jazz and blues forms. [more inside]
posted by nicolin
on Sep 10, 2007 -