<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
	<channel>
	<title>MetaFilter posts tagged with kevinkelley</title>
	<link>http://www.metafilter.com/tags/kevinkelley</link>
	<description>Posts tagged with 'kevinkelley' at MetaFilter.</description>
	<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 21:01:03 -0800</pubDate> <lastBuildDate>Thu, 04 Dec 2008 21:01:03 -0800</lastBuildDate>

	<language>en-us</language>
	<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
	<ttl>60</ttl>
	<item>
		<title>Star Wars: A New Heap</title>
		<link>http://www.metafilter.com/77126/Star%2DWars%2DA%2DNew%2DHeap</link>
		<description> &lt;a href=&quot;http://www.kk.org/thetechnium/archives/2008/12/the_used_future.php&quot;&gt;The Used Future&lt;/a&gt; + &lt;a href=&quot;http://canopycanopycanopy.com/4/star_wars__a_new_heap&quot;&gt;Star Wars: A New Heap&lt;/a&gt;  </description>
		<guid isPermaLink="false">tag:metafilter.com,2008:site.77126</guid>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 21:01:03 -0800</pubDate>
		<category>anewheap</category>
		<category>johnpowers</category>
		<category>kevinkelley</category>
		<category>lucas</category>
		<category>starwars</category>
		<category>theusedfuture</category>
		<dc:creator>vronsky</dc:creator>
	</item>
      <item>
		<title>The Message: The Bible in Contemporary Language</title>
		<link>http://www.metafilter.com/74984/The%2DMessage%2DThe%2DBible%2Din%2DContemporary%2DLanguage</link>
		<description> &quot;&lt;a href=&quot;http://www.kk.org/cooltools/archives/000624.php&quot;&gt;At least once in your life&lt;/a&gt; you should read the Bible all the way through because it does not say what you expect it to say, no matter what you expect it to say. Here is the translation of the Bible you want to read: &lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/1576832899/metafilter-20/ref=nosim/&quot;&gt;The Message&lt;/a&gt;. This new street-wise paraphrase is looser than a translation and so &lt;a href=&quot;http://www.crossroad.to/Bible_studies/Message.html&quot;&gt;irks purists&lt;/a&gt;. But it is storming Christian campuses and youth groups with its boldness, readability, and strong vernacular. Translated by &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Eugene_H._Peterson&quot;&gt;one amazing&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://www.ag.org/Pentecostal-Evangel/conversations2004/4718_peterson.cfm&quot;&gt;guy&lt;/a&gt;, it&apos;s as far from old King James as one can imagine. For those who find the Bible warmed-over old news, The Message is like reading it for the first time. --KK&quot; &lt;a href=&quot;http://www.biblegateway.com/versions/index.php?action=getVersionInfo&amp;vid=65#books&quot;&gt;(full text)&lt;/a&gt; also via cool tools -- 
&lt;a href=&quot;http://www.kk.org/cooltools/archives/000625.php&quot;&gt;The Qur&apos;an: A New Translation&lt;/a&gt;  
&lt;a href=&quot;http://www.kk.org/cooltools/archives/000626.php&quot;&gt;The Way of the Sufi
The Zen of Islam&lt;/a&gt;  
&lt;a href=&quot;http://www.kk.org/cooltools/archives/000628.php&quot;&gt;Mahabharata, Comic Book
Quick intros to Hindu classics&lt;/a&gt; </description>
		<guid isPermaLink="false">tag:metafilter.com,2008:site.74984</guid>
		<pubDate>Thu, 18 Sep 2008 15:54:43 -0800</pubDate>
		<category>bible</category>
		<category>EugenePeterson</category>
		<category>KevinKelley</category>
		<category>newtestament</category>
		<category>theMessage</category>
		<dc:creator>vronsky</dc:creator>
	</item>
      
	</channel>
</rss>


