Lost in translation.
British Comedian Stewart Lee explores comedy in Germany and finds it stymied by the peculiarities of language and sentence construction. Mark Liberman at Language Log disagrees
. And an extended essay by Josh Schonwald explores in greater depth how the German comedy scene is transitioning
(PDF) from the more traditional kabernett to a burgeoning stand-up comedy scene, which is characterized by one observer as being in "the Bob Hope phase of comedy."
- a fun site with kids from around the world imitating animals and vehicles in an exercise of onomatopoeia. Similar to a post last year
, this version adds sounds from native speakers and some cute visuals, making for a neat toy. MeFi moms & dads take note - submissions from kids age 2 to 7 are invited. flash and sound alert!
Have you got your boots on, Jack?
Do you collar this jive? Listen all you righteous cats and canaries
, it's copacetic. Don't be a hincty Jeff. Put on your cogs, get in there and focus on how to speak hip
so you can dig what I am laying my racket about.