87 posts tagged with literature and poetry. (View popular tags)
Displaying 1 through 50 of 87. Subscribe:
Enheduanna was a priestess and poet in the city of Ur in the 23rd century BC and supposedly the daughter of Sargon the Great of Akkad. She is the first author known by name. Here are a number of her poems in English translation, The Exaltation of Inana, Inana and Ebih, A Hymn to Inana, The Temple Hymns and A Balbale to Nanna. Here are two alternate translations of The Exaltation of Inana, one by James D. Pritchard and an English rendering of Dr. Annette Zgoll's German translation. If you want to learn more, go to The En-hedu-Ana Research Pages.
posted by Kattullus
on Nov 5, 2009 -
27 comments
Brindin Press has lots of poetry translations into English online, concentrating on French, German, Italian and Spanish, though more than 40 other languages are represented as well. A boatload of translators is represented, from those toiling in obscurity to big literary names (e.g. there are translations of Catullus poems by Ben Jonson, Jonathan Swift, Louis Zukofsky, Aubrey Beardsley and Thomas Hardy). There is also a section of quirky poems. Finally, here's a rendition of Goethe's Der Erlkönig that substitutes the elfish king with a dalek.
posted by Kattullus
on Sep 27, 2009 -
4 comments
British Women Romantic Poets Project is a collection of poetry written by women from the British Isles between 1789 and 1832. Over a hundred female poets are represented. Women rarely feature in literary histories of the Romantic period but there is treasure if you search (some poems are, frankly, terrible). A few places to start are Charlotte Turner Smith's Elegiac Sonnets, and Other Poems, Christian Ross Milne's Simple Poems on Simple Subjects and Mary Robinson's sonnet cycle Sappho and Phaon. The oddest works to modern readers may be Elizabeth Hitchener's Enigmas, Historical and Geographical and Marianne Curties' Classical Pastime, which are collections of verse riddles (the answers are at the end of the text).
posted by Kattullus
on Aug 26, 2009 -
5 comments
Several Twitter-based games were launched during the world's first Literary Twestival: Flash Fiction, Collective Nouns, Pass the Plot, and Project Twutenberg (via).
posted by Mr. Palomar
on Aug 21, 2009 -
20 comments
Sir Humphry Davy
Was not fond of gravy.
He lived in the odium
Of having discovered sodium.
This is the first example of the form that came to be known as the clerihew. [more inside]
posted by Iridic
on Jul 24, 2009 -
66 comments
Suheir Hammad, a Palestinian-American poet and activist now based in New York, writes about being a Muslim immigrant and also a woman challenging conventions. Spotted by Russell Simmons for Def Poetry Jam, she has performed pieces about love in the time of war, exoticising beauty, and a touching ode to her father, among many others. Suheir has just produced and released her first feature film Salt of This Sea, up for the Cannes Films Festival and possibly an Oscar, and recently performed in Ramallah for the 2009 Palestinian Festival of Literature.
posted by divabat
on Jul 7, 2009 -
5 comments
The Cavafy Archive has translations of all of C. P. Cavafy's poems (go here for the Greek) except for the 30 unfinished poems, which have just recently been translated into English for the first time by Daniel Mendelsohn. His translations are reviewed in a lengthy essay by Peter Green in the most recent New Republic. Mendelsohn was interviewed on NPR's All Things Considered earlier this week. Late last year Mendelsohn wrote an essay about Cavafy in The New York Review of Books. The Cavafy Archive also has translations of a few prose pieces by Cavafy as well as manuscripts, pictures, translated letters & short texts and a catalog of Cavafy's library.
posted by Kattullus
on Jun 9, 2009 -
9 comments
Spenser and the Tradition: English Poetry 1579-1830 is a mammoth database of English poetry and other writings that traces the influence of the great 16th-Century poet Edmund Spenser on English poetry across 250 years. There are roughly 25000 different texts on the site, over 6000 poems from famous classics to obscure ephemera, and further thousands of biographies and commentaries. Since it would take years to read all the material I am happy to say that there is a guide to navigating the database, an overview of its contents, a statistical summary and an essay on tradition and innovation. The immense database, which started life as a pile of index cards, was compiled largely by Virginia Tech Professor David Hill Radcliffe over the course of 17 years.
posted by Kattullus
on May 27, 2009 -
11 comments
Shmoop is study guides and teacher resources that help us understand how literature and history and poetry are relevant today. Take for example Shakespeare's Sonnet 130. Get a technical analysis of it's literary devices, explanations of the themes, and audio/video readings of the sonnet.
posted by netbros
on May 24, 2009 -
10 comments
400 years ago today, Thomas Thorpe entered into the Stationers' Register a book titled "Shake-Speares Sonnets". However, Clinton Heylin argues that - like Bob Dylan's Basement Tapes - the Sonnets were never intended for a wide audience. "In both cases, they were killing time and at the same time dealing with huge personal issues in a private way, which they never conceived of coming out publicly."
posted by Joe Beese
on May 20, 2009 -
37 comments
[Ezra Pound] worked on and for poetry as others might work on a major scientific discovery or a drawn-out military mission. Thus, as Sieburth reminds us in his introduction to The Pisan Cantos, when, on May 3, 1945, Pound was arrested at his home in the hills above Rapallo, he immediately put a small Chinese dictionary and a copy of the Confucian classics in his pocket. Working as he then was on his Confucian translations, he knew that, wherever the military police were taking him, he would need these books.From Pound Ascendant by Marjorie Perloff. Ezra Pound's ability as a translator of Chinese poetry has long been disparaged by sinologists, such as George A. Kennedy in Fenollosa, Pound and the Chinese Character. Other academics have sought to defend him. Two examples are Zhaoming Qian's Ezra Pound's encounter with Wang Wei: toward the "ideogrammic method" of the Cantos and Stephen Tapscott's In Praise of Bad Translations: Ezra Pound and the Cultural Work of Translation (pdf). Eric Hayot draws the contours of this long-running debate and explores its significance in Critical Dreams: Orientalism, Modernism, and the Meaning of Pound's China. Pound's Cathay in full and a public domain audiobook version (iTunes link).
Should you find yourself wandering around the city of Leiden, the Netherlands sometime, you may notice some curious markings on the city's walls.
These Muurgedichten ("Wall Poems") adorn many of the town's streets (clickable map), and many English-language poets are represented: one John Keats, for instance, inside a bookshop; Dylan Thomas, E. E. Cummings, W.B. Yeats, some guy called William Shakespeare, or this ode to Charlie Parker by American William Waring Cuney. [more inside]
posted by goodnewsfortheinsane
on Apr 5, 2009 -
15 comments
Irish poet and writer Christopher Nolan died on the 20 Feb. Nolan was born with cerebral palsy, and typed using a 'unicorn stick' attached to his head. Nolan has never spoken, yet his poetry has been compared to that of Joyce, Keats, and Yeats. [more inside]
posted by a womble is an active kind of sloth
on Mar 2, 2009 -
27 comments
Classic Poetry Aloud: free recordings of 427 public domain poems.
posted by Iridic
on Feb 16, 2009 -
8 comments
Visual Poetry Today collects various forms of visual poetry, today. It includes Peter Ciccariello, who wraps text around computer-modeled landscapes. [more inside]
posted by mediareport
on Jan 20, 2009 -
4 comments
The Princeton Shahnama Project is an "archive of book paintings--commonly known as Persian Miniatures--that were created to illustrate scenes from the Persian national epic, the Shahnama (the Book of Kings). The Shahnama is a poem of some 50,000 couplets that was composed by Abu'l Qasim Firdausi over a period of several decades in the late tenth and early eleventh centuries. The core of this archive is a fund of 277 illustrations from five illustrated manuscripts of the Shahnama that are housed in Princeton University's Firestone Library." The site also has the complete Shahnama in the Warner & Warner translation but here's another translation by Helen Zimmern [more inside]
posted by Kattullus
on Jan 5, 2009 -
5 comments
Artists' Books Online is a collection by the University of Virginia of artists' books. Artists' books are works of art that take the form of books and are often both text and visual art. Either way, they're awful interesting to look at. Here are some artbooks to get you started: How to Humiliate Your Peeping Tom by Susan Baker, The Word Made Flesh by Johanna Drucker, Life in a Book by Francois Deschamps, A.A.A.R.P. by Clifton Kirkpatrick Meador, opuntia is just another name for a prickly pear by Todd Walker and Black Dog White Bark by Erica Van Horn
posted by Kattullus
on Dec 28, 2008 -
7 comments
Des Imagistes is an online version of Ezra Pound's influential 1914 anthology of Imagist poetry, which includes work by Pound, James Joyce, H. D., and William Carlos Williams. [more inside]
posted by whir
on Dec 16, 2008 -
11 comments
The Agrippa Files presents a fairly expansive overview of the original and very rare 1992 art book Agrippa (a book of the dead), a collaboration between artist Dennis Ashbaugh, author William Gibson, and award-winning journalist Kevin Begos, Jr. that presciently explored the ephemeral nature of and decay of memories and information. [more inside]
posted by Blazecock Pileon
on Dec 13, 2008 -
11 comments
The Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies is your one-stop shop for pre-Columbian Central America awesomeness. There are so, so many wondrous things on that site, I don't quite know where to begin. I suppose John Pohl's scholarly introduction is a natural place to start. But maybe you just don't have time to read anything and just want to dive into pretty, pretty pictures. Perhaps the most user-friendly databases are Justin Kerr's photographs Maya Vases (e.g. 1, 2, 3) and Pre-Columbian Portfolio (e.g. 1, 2a, 2b, 3). From there you can delve into the collection of Linda Schele's photographs (e.g. 1, 2) and drawings (e.g. 1, 2, 3). There are more image databases but let me direct you to the collection of old Maya, Aztec and Mixtec books which are simply stunning (e.g. 1, 2, 3, 4 [last link pdf]). You can read more about Mayan and Mixtec codices and download high resolution versions of the entire books. There are also Maya dictionaries, glyph guides, linguistic maps and a who's who. There is also classic Mayan and Aztec poetry in translation. I'm telling you, that's not even half of what this amazing site has to offer.
posted by Kattullus
on Nov 29, 2008 -
19 comments
Paavo Haavikko, one of Finland's (and Europe's) foremost poets, died earlier this week. As well as poetry, his seventy or so published works included essays, novels, plays for the stage, radio & TV, and opera libretti. (via) [more inside]
posted by misteraitch
on Oct 9, 2008 -
8 comments
In August of 1820 one of the most beloved poets of his age came to the defense of another poet who was fast slipping into obscurity after a string of flops and a barrage of devastating reviews. That poet receding into oblivion? John Keats. That mightily loved poet? Barry Cornwall. Barry who?! Barry Cornwall was the nom de plume of solicitor Bryan Waller Procter, who won the admiration of a great many, including no lesser a reader than Pushkin. You can acquaint yourselves with this now almost wholly forgotten literary figure by reading volume 1 of his 1822 Poetical Works or other texts by and about him on Google Books. As for Keats, well... Keats is everywhere.
posted by Kattullus
on Sep 11, 2008 -
11 comments
In the summer of 1897, the Devil transported a minor Decadent poet named Enoch Soames one hundred years into the future to see what posterity would make of his work. The only witness to the affair was the parodist Max Beerbohm, whose account of Soames and his journey ensured that at 2:10 P.M. on June 7, 1997, some dozen pilgrims waited in the Round Reading Room of the British Museum to see the poet appear...
posted by Iridic
on Jul 22, 2008 -
26 comments
ArtMagick is a collection of art and poetry that roughly dates from after the Enlightenment but before Modernism. While the poetry section is extensive the main draw is the sites extensive art collection, which can be browsed by artist, art movement, title, theme or albums created by the site's users. So, forget the summer heat with some chilly pictures of winter, check out famous objects of devotion or search the archive.
posted by Kattullus
on Jul 14, 2008 -
5 comments
A Mid-summer Night's Story - one of hundreds of novels, poems, and tales in English translation at Suat Karantay's Contemporary Turkish Literature pages. Also: Turkish Poetry in Translation (the side-by-side translations of Dağlarca are particularly well-done), and selected stories of childhood & youth from Turkish authors in the mid 20th century.
posted by Wolfdog
on Jun 25, 2008 -
4 comments
Happy Birthday, Anne Carson! The iconoclastic modern poet who published the arresting, compulsively readable Autobiography of Red turned 57 this weekend. [more inside]
posted by zoomorphic
on Jun 23, 2008 -
9 comments
William Shakespeare wrote some of the world's finest sonnets. The website shakespeares-sonnets.com is a fine place to start delving into the poems. Here you can see scans of the first edition of The Sonnets as printed by Thomas Thorpe in 1609. If you wish there were more sonnets by Shakespeare, your jones might be eased by the Shakespeare Sonnet Shake-Up, which lets you remix them according to taste. And finally there's Shakespeare in Tune, a site where Jonathan Willby recites each of the 154 sonnets following a short improvisation on a German flute.
posted by Kattullus
on May 24, 2008 -
8 comments
Chinese Poems is a simple, no frills site with over 200 classical Chinese poems, mostly from the Tang period. The poems are presented in traditional and simplified chinese characters, pinyin and English translation, both literal and literary. Here's Du Mu's Drinking Alone:
Outside the window, wind and snow blow straight,
I clutch the stove and open a flask of wine.
Just like a fishing boat in the rain,
Sail down, asleep on the autumn river.
Among other poets featured are Li Bai (a.k.a. Li Po), Du Fu and Wang Wei. As a bonus, here's the entire text of Ezra Pound's Cathay, most of whom are from Li Bai originals.
posted by Kattullus
on May 19, 2008 -
15 comments
Selections of Arabic, Persian, and Ottoman Calligraphy from the collection of The Library of Congress. 373 individual pieces from ranging in time from the 9th to the 19th Century, all explained and some translated. A few personal favorites (note that very high quality scans can be viewed by clicking the appropriate link after clicking thumbnail): marriage decree, verses on tragic love, practice sheet, verses 10-11 of the 48th chapter of the Qur'an, poetic verses offering advice, frontispiece of Qur'anic exegesis and quatrain by Rumi. There are also four special presentations: Calligraphers of the Persian Tradition, Ottoman Calligraphers and Their Works, Qur’anic Fragments and Noteworthy Items. This last presentation also features representational art, for instance images of The battle of Mazandaran and the Persian king Bahram Gur hunting.
posted by Kattullus
on May 12, 2008 -
11 comments
The Modernist Journals Project collects literary arts journals from the late 19th and early 20th centuries, including both issues of Wyndham Lewis' Vorticist manifesto Blast, the first ten years of Poetry magazine (with Amy Lowell, T.S. Eliot, G.K. Chesterton and foreign correspondent Ezra Pound), topical essays, the Virginia Woolf-inspired December 1910 Project, the amazing proto-dada zine Le Petit Journal des Réfusées and a searchable biographical database of famous and not so famous artists and writers.
posted by mediareport
on Apr 28, 2008 -
10 comments
Those big, wonderful book blogs like Paper Cuts, Guardian Books, and Poetry Foundation haven't totally satisfied your book blog bloodlust? [more inside]
posted by NolanRyanHatesMatches
on Apr 16, 2008 -
14 comments
Great Poets Of The 20th Century. From The Guardian so Brit bias... Introduction, William Boyd on Siegfried Sassoon, John Banville on Seamus Heaney, Jeanette Winterson on Ted Hughes, Andrew Motion on Philip Larkin, Margaret Drabble on Sylvia Plath, Rowan Williams on WH Auden, Craig Raine on T.S. Eliot.
posted by fearfulsymmetry
on Mar 19, 2008 -
30 comments
John Milton was born 400 years ago this year, and several excellent websites have been created to mark the anniversary. Two online exhibitions, Citizen Milton and Living At This Hour, celebrate Milton's achievement with a display of early editions and later artistic interpretations, while Darkness Visible offers an accessible introduction to Paradise Lost for readers encountering the poem for the first time, including an interesting discussion of Milton's influence on Philip Pullman (who responds here with his own tribute to Paradise Lost, 'the greatest poem by England's greatest public poet').
posted by verstegan
on Feb 1, 2008 -
28 comments
7 short stories by Roberto Bolaño Gómez Palacio, The Insufferable Gaucho, Álvaro Rousselot’s Journey, Phone Calls, Dance Card. From Nazi Literature in the Americas: Edelmira Thompson de Mendiluce, Luz Mendiluce Thompson & Ernesto Pérez Masón and The Fabulous Schiaffino Boys. If you know the fiction of Roberto Bolaño you know what you're in for. If you don't, any of these stories is a good place to start, though the first three are perhaps the most natural starting points. [more inside]
posted by Kattullus
on Jan 30, 2008 -
10 comments
Vispo is a site dedicated to visual poetry, both static and animated, run by Jim Andrews (though there's also a sound section). Among my favorites are bpNichol's First Screening (made in Hypercard), poem game Arteroids, the works of Ana Maria Uribe, Oppen Do Down (warning: audio starts immediately), Enigma M, strings and a selection of typographic works by Clemente Padin
posted by Kattullus
on Jan 27, 2008 -
5 comments
The 50 greatest British writers since 1945. A few interesting choices here... the 'novelist's poet' at #1 seems fair enough, but this one, this one and this one?
posted by fearfulsymmetry
on Jan 7, 2008 -
107 comments
Elpenor - Home of the Greek Word is a site built around a bilingual anthology of all periods of Greek literature, but there's more, including ancient greek lessons, a collection of texts by non-Greeks about Greece, a gallery of Orthodox Christ icons and an online resource-guide on Byzantium. [more inside]
posted by Kattullus
on Nov 6, 2007 -
5 comments
Asemic is a magazine of asemic writing, which is writing without semantic content. The editor is Australian Tim Gaze, who's made the asemic books Aussie Runes and The Oxygen of Truth, volumes 1 and 2. "Only words lie; asemic texts cannot lie." [more inside]
posted by Kattullus
on Oct 13, 2007 -
74 comments
New contender for world's worst poem. Yes, the mighty William Topaz McGonagall seemingly unassailable position as writer of the sublime The Tay Bridge Disaster is under serious threat... [more inside]
posted by fearfulsymmetry
on Oct 8, 2007 -
50 comments
Max Dohle's Stapelgedichten is a simple concept. Stack up some books, take a picture: a poem is born. Most are in Dutch, but there are some English ones as well.
posted by goodnewsfortheinsane
on Jul 24, 2007 -
36 comments
The poems of Dafydd ap Gwilym A project at Swansea University puts the works of one of mediaeval (14th century) Europe's literary giants on line in full, including a full concordance, digitalised manuscripts, English translations and recorded readings. Dafydd was a great poet of love, lust and nature and a master of strict form. His work was also hilariously funny.
posted by Abiezer
on Jul 23, 2007 -
11 comments
Translating poetry is really really hard.
posted by nthdegx
on Jul 21, 2007 -
31 comments
Sean Bonney's translations of Baudelaire are unconventional. Instead of following the form of the French originals they are semi-concrete typewriter poetry. In a review of the book, everyone's cup of tea, onedit magazine says that they are "certainly the best translations of Baudelaire in English ever written." Which might explain why they published 35 of them in their latest issue. You can listen to Bonney read his translations here [mp3]
posted by Kattullus
on Jul 18, 2007 -
61 comments
The Book of Job, as illustrated by William Blake, in high resolution. He was 68 when he finished it in 1826, but died the following year before he could finish giving Dante's "Inferno" the same treatment. (Complete Blake Archive.)
posted by hermitosis
on Jul 12, 2007 -
25 comments
Poets' Graves. An international collection of.....wait for it.....poets' graves. Fascinating bios, a forum and a nice selection of classic poetry.
posted by mediareport
on Jun 25, 2007 -
14 comments
Jónas Hallgrímsson (1807-45) was an Icelandic Romantic poet and natural scientist. Dick Ringler, a professor at The University of Wisconsin, has a site that contains 50 poems and prose texts by Jónas in parallel English/Icelandic versions. Also on the site, a guide to traditional Icelandic verse, a biographical sketch of the poet and a map of Iceland with places Jónas wrote about marked. Here's his short Above the Ford: The cliffs on life's swift current/are cleft by shallow valleys./Masses have queued to cross there ---/crowds of billy-goat milkers./We'll go upstream, God willing,/to walk the hawk-high ridges/and pitch ourselves --- impetuous ---/plumb in the roaring torrent! [Today is Iceland's Independence Day]
posted by Kattullus
on Jun 17, 2007 -
13 comments
On this day in 1915 the ocean liner Lusitania was sunk by a German U-Boat, which helped turn public sentiment in the US against Germany in The Great War. FirstWorldWar.com is your go to site for all things War to End All Wars related, from how it began to propaganda posters to maps to memoirs and diaries to the weapons and battles to audio and video and to the justly famous poetry of World War One. Also check out the feature articles and encyclopedia.
posted by Kattullus
on May 7, 2007 -
12 comments
Poets on YouTube: Bukowski; Dylan Thomas;
Jim Morrison; Allen Ginsberg; Sylvia Plath; Billy Collins; Cookie Monster; and what the hell, even Jacques Brel.
But there's plenty of readings by amateurs as well: for example, lilcutiewithabooty06 reads e e cummings;
Michael reads cummings really fast; Tom Waits and Bono read Bukowski; bearded men read Lewis Carroll and Shakespeare; and what if Emily Dickinson had a ukulele?
Mouseover links to see titles; feel free to add your favourites.
posted by goodnewsfortheinsane
on Mar 26, 2007 -
29 comments
Dark Darker Darkest is an essay in this week's New Republic by Christopher Benfey on the newly published Notebooks of Robert Frost (here's a more conventional book review by Mark Ford in The Financial Times). Glyn Maxwell, a couple of years ago in the same publication, wrote a short article, Beautiful as He Did It, about Edward Thomas and his relationship with Frost. Should you want more direct contact with the famous poet, you can read Richard Poirier's 1960 interview with Frost that appeared in The Paris Review (pdf) or listen to him recite a few of his better known poems.
posted by Kattullus
on Jan 16, 2007 -
6 comments
"[M]y writing's not making a distinction between physical/muscular action and mind action or between events of history and minute events between people." -- Leslie Scalapino. Leslie Scalapino is an American poet associated with the language poetry movement. --
How2 Special Feature on Scalapino. -- Excerpt from The Forest is in the Euphrates River. -- Audio links to Scalapino reading from and discussing her work. -- Another audio link, to Scalapino reading from her book The Pearl. -- Excerpts from The Tango. -- Scalapino's Nov. 11 2006 reading at The Poetry Project in NYC. -- Scalapino is the daughter of controversial Berkeley scholar Robert Scalapino, who founded Berkeley's Institute for Asian Studies. -- Scalapino defends her father. -- Scalapino co-edited a volume of poets against the U.S. interventions in Afghanistan and Iraq. -- Scalapino's discussion of "relation of writing to events" with Judith Goldman.
posted by jayder
on Oct 29, 2006 -
6 comments