You eat too fast, and I understand why your antidyspeptic pill-makers cover your walls, your forests even, with their advertisements.
In 1891 author and lecturer ”Max O’Rell” (being the pen name of one Léon Paul Blouet) published an amusing account of his travels through the States and Eastern Canada - "A Frenchman In America" - that, along with the charming illustrations, reflect on then popular national stereotypes and character and is presented on Project Gutenberg in its entirely. (via)
Sure, the follies of art-speak are easy to laugh at, but often criticism of it begins and ends with a dismissive chuckle – which ignores profounder problems. Why should academic terminology be the default vehicle for discussing art? Why is there such an emphasis on newness, schism and radicality? Even when the art itself may be enjoyably throwaway, language pins it to deathlessly auratic registers of exchange. This suggests a subliminal fear that, if the subject in question is not talked up as Big and Culturally Significant, then the point of fussing over it in the first place might be called into question, bringing the whole house of cards tumbling down - Dan Fox, the associate editor of frieze magazine, discusses the contemporary art scene in detail.