The universe (which others call The Twitter) is composed of
every word in the English language;
Shakespeare's folios, line-by-line-by-line; the
Exegesis of Philip K. Dick, exploded;
Constantine XI, in 140 character chunks;
Sun Tzu's Art of War, in its entirety; the chapter headings
of JG Ballard, in abundance; and definitive
discographies of Every. Artist. Ever...
All this,
I repeat, is true, but one hundred forty characters of inalterable
wwwtext cannot correspond to any language, no matter how dialectical or rudimentary it may be.
[more inside]
posted by 0bvious
on Oct 27, 2012 -
14 comments
The Case for the First Folio For centuries, editors of Shakespeare's plays have conflated different published editions (
quartos and folios) in an attempt to create one true text as the writer intended. In this essay (.pdf file) Jonathan Bate, one of the editors of
The RSC Shakespeare makes the case that in fact what they're doing is editing together different drafts of the play originated by the bard at different times in his life attempting to make better dramatic sense. Essentially that none of the texts you studied at school are what Shakespeare intended to be performed at all.
[more inside]
posted by feelinglistless
on Jan 25, 2008 -
29 comments